Declaración de HIPAA

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y REVELAR LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y CÓMO PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR, LÉALO DETENIDAMENTE.

1501 W. Fountainhead Corporate Park
Suite 201
Tempe, AZ 85282

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD

Entrada en vigencia: 1 de octubre de 2006

Para obtener ayuda para traducir o entender esto, sírvase llamar al (866) 475-3129….

Personas con problemas de audición TTY: (877) 613-2070.

Si necesita ayuda para traducir o entender este texto, por favor llame al teléfono
(866) 475-3129 o TTD/TTY (877) 613-2070.

Los servicios de intérprete se le ofrecen de manera gratuita.

Su privacidad es importante para nosotros en Bridgeway Health Solutions (Bridgeway). Haremos todo lo que podamos para proteger sus expedientes médicos. De acuerdo con la ley, debemos proteger sus expedientes médicos y enviarle este aviso.

Este aviso le informa sobre cómo usamos sus expedientes médicos. Describe los casos en que podemos divulgar sus expedientes a otros. Explica sus derechos en cuanto al uso de sus expedientes médicos. Además le informa sobre cómo usar esos derechos y quién puede ver sus expedientes médicos. Este aviso no se aplica a información que no lo(a) identifique.

Cuando hablamos de sus expedientes médicos en este aviso, esto incluye cualquier información que esté relacionada con sus servicios médicos mientras es miembro de Bridgeway Health Solutions. Esto incluye proveerle atención médica. Además incluye el pago por su atención médica mientras usted es uno de nuestros consumidores.

Sírvase notar: También recibirá un Aviso de privacidad del Estado de Arizona que delinea sus normas para los expedientes médicos. Otros planes de salud y proveedores de atención médica pueden tener otras normas en cuanto al uso o divulgación de sus expedientes médicos. Le pedimos que obtenga una copia de su Aviso de privacidad y que la lea. Se requiere que sigamos las prácticas de privacidad que se describen en este aviso, pero podemos cambiar nuestras prácticas de privacidad y este aviso en cualquier momento. Si hacemos cambios, pondremos un nuevo aviso en esta página. Puede solicitar una copia del nuevo aviso llamando al número de servicio al cliente en su manual para miembros o materiales.

Cómo usamos o compartimos sus expedientes médicos

Usamos información de salud protegida (PHI) y la divulgamos a otros por una variedad de razones. Ejemplos de los tipos de personas que tienen acceso a su PHI son nuestros representantes de servicio al cliente, nuestros administradores de la atención médica, nuestros profesionales médicos, nuestro personal de administración de reclamaciones, su plan de salud grupal si cumple con la ley, y las autoridades públicas a las que se les permite acceso bajo la ley. Algunas veces debemos tener su acuerdo escrito para divulgar la PHI. Algunas veces la ley nos permite usar o compartir su PHI sin su acuerdo escrito. Las siguientes son maneras en que podemos usar o compartir sus expedientes médicos:

  • Para ayudar a pagar las cuentas médicas que nos envían los proveedores de atención médica.
  • Para ayudar a que sus proveedores de atención médica le den la atención médica apropiada. Por ejemplo, si está en el hospital, les podemos dar los expedientes que nos envíe su médico.
  • Para ayudar a administrar su atención médica. Por ejemplo, podríamos conversar con su médico para sugerir un programa para una enfermedad o de bienestar que podría ayudar a mejorar su salud.
  • Para ayudar a resolver las apelaciones o quejas que usted o un proveedor de atención médica presente a Bridgeway Health Solutions o al Estado de Arizona.
  • Para asistir a otros que nos ayudan a brindarle servicios médicos. No compartiremos sus expedientes con estos grupos externos a menos que estén de acuerdo en protegerlos.
  • Para campañas de salud pública o ayuda a damnificados por un desastre natural.
  • Para recordarle que tiene una visita al médico en los próximos días.
  • Para darle información sobre otros tratamientos y programas de atención médica, como información sobre cómo dejar de fumar o bajar de peso.

Las leyes estatales y federales pueden requerir que entreguemos sus expedientes médicos a otros por las siguientes razones:

  • A organismos estatales y federales que nos controlan, como el Sistema de Contención del Costo de Atención Médica de Arizona (Arizona Health Care Cost Containment System) (AHCCCS).
  • Para medidas de salud pública. Por ejemplo, puede que la Administración de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration) necesite verificar o hacer un seguimiento de problemas con medicamentos y dispositivos médicos.
  • Debemos divulgar información sobre usted con el Comité de Derechos Humanos según se requiere bajo El Título 41, Capítulo 35 del Reglamento Modificado de Arizona.
  • A grupos de salud pública si creemos que existe una amenaza grave a la salud o seguridad pública. Por ejemplo, podemos compartir información con un especialista de 911 si está involucrado en un incidente de emergencia.
  • A un organismo de salud para ciertas actividades, como auditorías, inspecciones, otorgamiento de licencia y medidas disciplinarias.
  • A un tribunal u organismo administrativo. Por ejemplo, podemos divulgar información si se requiere bajo los términos del arreglo en el litigio.
  • A los responsables de hacer cumplir la ley. Por ejemplo, le podríamos dar expedientes a un oficial del cumplimiento de la ley para identificar o encontrar a alguien que es sospechoso, fugitivo, testigo material o persona perdida. Además, podemos divulgar información en respuesta a una orden judicial, orden de allanamiento o citación.
  • A un miembro del gobierno debido a la ocurrencia de maltrato, abandono o violencia infantil en su hogar.
  • A un juez de instrucción o médico forense para identificar a una persona muerta o ayudar a encontrar una causa de muerte o a la persona responsable de una funeraria para ayudarles a llevar a cabo sus obligaciones.
  • Con fines de trasplante de órganos.
  • Para asuntos gubernamentales especiales, como actividades militares o de veteranos, seguridad nacional y actividades de inteligencia y para ayudar a proteger al Presidente y a otros.
  • Por lesiones relacionadas con el trabajo, debido a las leyes de su estado para compensación al trabajador.

Si una de las razones anteriores no le corresponde, debemos obtener su aprobación por escrito para usar o compartir sus expedientes médicos con otros. Si cambia de opinión, puede cancelar su aprobación por escrito en cualquier momento.

Si la ley estatal no permite o limita la divulgación de su información de salud, obedeceremos la ley que proteja mejor su información de salud.

¿Cuáles son sus derechos?

Los siguientes son sus derechos sobre sus expedientes médicos. Si desearía ejercer cualquiera de los siguientes derechos, sírvase comunicarse con nosotros. Puede llamarnos al (866) 475-3129.

  • Tiene derecho a pedirnos que demos sus expedientes sólo a ciertas personas o grupos y que demos las razones. Además tiene derecho a pedirnos que impidamos que se dé sus expedientes a familiares u otras personas que están involucradas en su atención médica. Por favor note que aunque trataremos de cumplir con sus deseos, la ley no nos obliga a hacerlo.
  • Usted tiene derecho a pedir que obtengamos comunicaciones confidenciales de sus expedientes de salud. Por ejemplo, si usted cree que se le haría daño si enviáramos sus expedientes a su dirección postal actual, puede pedirnos que enviemos sus expedientes de salud por otros medios. Estos otros medios pueden ser fax u otra dirección.
  • Usted tiene derecho a ver y obtener una copia de todos los expedientes médicos que mantenemos sobre usted en su conjunto de expedientes designado. Esto consiste de todo lo que usemos para tomar decisiones sobre su salud. Incluye inscripción, pago, procesamiento de reclamaciones y expedientes médicos administrativos.

Usted no tiene derecho a recibir ciertos tipos de expedientes médicos. Podemos decidir no darle lo siguiente:

  • Información incluida en la notas de psicoterapia.
  • Información recopilada en previsión razonable de, o para usarse en un caso judicial u otro procedimiento legal.
  • Información sujeta a ciertas leyes federales sobre productos biológicos y laboratorios clínicos.

Es posible que en ciertas situaciones no le permitamos obtener una copia de sus expedientes médicos. Se le informará por escrito. Puede que usted tenga derecho a hacer que se revise nuestra acción.

  • Usted tiene derecho a pedirnos que cambiemos los expedientes médicos erróneos o incompletos que tenemos sobre usted. Estos cambios se conocen como enmiendas. Necesitamos que pida el cambio por escrito. Es necesario que dé una razón para su(s) cambio(s). Le responderemos por escrito, no más de 60 días después de que recibamos su carta. Si necesitamos tiempo adicional, podríamos tomar otros 30 días. Le informaremos sobre retrasos y la fecha en que le responderemos.

Si hacemos sus cambios, le avisaremos que los hicimos. Además informaremos sobre los cambios a otros que sabemos que tienen sus expedientes médicos y a otras personas que usted nombre. Si decidimos no hacer sus cambios, le informaremos de la razón por escrito. Usted tendrá derecho a presentar una carta de desacuerdo con nosotros. Tenemos derecho a responder a su carta. Luego usted tiene derecho a pedir que su solicitud original de cambios, nuestra denegación y su segunda carta de desacuerdo se incluyan con sus expedientes médicos para revelaciones futuras.

  • Usted tiene derecho a recibir una lista de ciertas ocasiones en que hemos dado sus expedientes médicos a otros durante los últimos seis años. Por ley, no tenemos que darle una lista de lo siguiente:
  • Los expedientes médicos divulgados antes del 1 de octubre de 2006.
  • Los expedientes médicos divulgados o usados para tratamiento, pago y para fines de las operaciones de atención médica.
  • Expedientes médicos proporcionados a usted u otros con su aprobación escrita.
  • Información que sea secundaria al uso o revelación que estén por lo demás permitidas.
  • Expedientes médicos proporcionados a personas involucradas en su atención médica o con otros fines de notificación.
  • Expedientes médicos que se usen con fines de seguridad nacional o inteligencia.
  • Expedientes médicos que se den a prisiones, la policía, el FBI y otros que hacen cumplir la ley u organismos de vigilancia de la salud.
  • Expedientes médicos que se proporcionan o usan como parte de un conjunto limitado de datos para investigación, salud pública o para fines de las operaciones de atención médica.

Su solicitud debe presentarse por escrito. Actuaremos con respecto a su solicitud en un plazo de 60 días. Si necesitamos tiempo adicional, podríamos tomar otros 30 días. Su primera lista será gratuita. Le daremos una lista gratuita cada 12 meses. Si pide otra lista en un plazo de 12 meses, podríamos cobrarle un honorario. Le informaremos sobre el honorario por adelantado y le daremos la oportunidad de retirar su solicitud.

Cómo usar sus derechos

  • Usted tiene derecho a obtener una copia de este aviso en cualquier momento. Nos reservamos el derecho de cambiar los términos de este aviso. Los cambios en nuestras prácticas de privacidad se aplicarán a todos los expedientes de salud que mantenemos. Si hacemos cambios, le enviaremos un nuevo aviso.
  • Si tiene preguntas sobre este aviso o cómo usamos o divulgamos sus expedientes médicos, por favor llame. Se puede comunicar con nosotros llamando al (866) 475-3129. Esta oficina está abierta de lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m.

Si cree que se han violado sus derechos a privacidad, puede escribir una carta de reclamo a:

Privacy Official
1501 W. Fountainhead Corporate Park
Suite 201
Tempe, AZ 85282
(866) 475-3129

Además puede comunicarse con el Secretario del United States Department of Health and Human Services (Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos):

Office for Civil Rights – Region X
U.S. Department of Health & Human Services
50 United Nations Plaza – Room 322
San Francisco, CA 94102
(415) 437-8310
(415) 437-8311 (TDD)
(415) 437-8329 FAX

www.hhs.gov/ocr (Atención: Al hacer clic en este link usted saldrá de la Bridgeway Health Solutions página web.)

NO ACTUAREMOS EN SU CONTRA SI PRESENTA UNA RECLAMACIÓN.

 

Declaración de HIPAA